By Diverse Means We Arrive At The Same End
And yet pity is reputed a vice amongst the Stoics, who will that we succour the afflicted, but not that we should be so affected with their sufferings as to suffer with them.
Man (in good earnest) is a marvellous vain, fickle, and unstable subject, and on whom it is very hard to form any certain and uniform judgment.
Of Sadness
No man living is more free from this passion than I, who yet neither like it in myself nor admire it in others, and yet generally the world, as a settled thing, is pleased to grace it with a particular esteem, clothing therewith wisdom, virtue, and conscience. Foolish and sordid guise! —["No man is more free from this passion than I, for I neither love nor regard it: albeit the world hath undertaken, as it were upon covenant, to grace it with a particular favour. Therewith they adorne age, vertue, and conscience. Oh foolish and base ornament!" Florio, 1613, p. 3] —The Italians have more fitly baptized by this name—[La tristezza]— malignity; for 'tis a quality always hurtful, always idle and vain; and as being cowardly, mean, and base, it is by the Stoics expressly and particularly forbidden to their sages.
Which is also the reason why the poets feign the miserable mother, Niobe, having first lost seven sons, and then afterwards as many daughters (overwhelmed with her losses), to have been at last transformed into a rock—
"Diriguisse malis,"
["Petrified with her misfortunes."—Ovid, Met., vi. 304.]
thereby to express that melancholic, dumb, and deaf stupefaction, which benumbs all our faculties, when oppressed with accidents greater than we are able to bear. And, indeed, the violence and impression of an excessive grief must of necessity astonish the soul, and wholly deprive her of her ordinary functions: as it happens to every one of us, who, upon any sudden alarm of very ill news, find ourselves surprised, stupefied, and in a manner deprived of all power of motion, so that the soul, beginning to vent itself in tears and lamentations, seems to free and disengage itself from the sudden oppression, and to have obtained some room to work itself out at greater liberty.
["He who can say how he burns with love, has little fire"
—Petrarca, Sonetto 137.]
say the Innamoratos, when they would represent an 'insupportable passion.
"Misero quod omneis
Eripit sensus mihi: nam simul te,
Lesbia, aspexi, nihil est super mi,
Quod loquar amens.
Lingua sed torpet: tenuis sub artus
Flamma dimanat; sonitu suopte
Tintinant aures; gemina teguntur
Lumina nocte."
["Love deprives me of all my faculties: Lesbia, when once in thy
presence, I have not left the power to tell my distracting passion:
my tongue becomes torpid; a subtle flame creeps through my veins; my
ears tingle in deafness; my eyes are veiled with darkness."
Catullus, Epig. li. 5]
Neither is it in the height and greatest fury of the fit that we are in a condition to pour out our complaints or our amorous persuasions, the soul being at that time over-burdened, and labouring with profound thoughts; and the body dejected and languishing with desire; and thence it is that sometimes proceed those accidental impotencies that so unseasonably surprise the lover, and that frigidity which by the force of an immoderate ardour seizes him even in the very lap of fruition. —[The edition of 1588 has here, "An accident not unknown to myself."]— For all passions that suffer themselves to be relished and digested are but moderate:
"Curae leves loquuntur, ingentes stupent."
["Light griefs can speak: deep sorrows are dumb."
—Seneca, Hippolytus, act ii. scene 3.]
A surprise of unexpected joy does likewise often produce the same effect:
"Ut me conspexit venientem, et Troja circum
Arma amens vidit, magnis exterrita monstris,
Diriguit visu in medio, calor ossa reliquit,
Labitur, et longo vix tandem tempore fatur."
["When she beheld me advancing, and saw, with stupefaction, the
Trojan arms around me, terrified with so great a prodigy, she
fainted away at the very sight: vital warmth forsook her limbs: she
sinks down, and, after a long interval, with difficulty speaks."—
AEneid, iii. 306.]
I, for my part, am very little subject to these violent passions; I am naturally of a stubborn apprehension, which also, by reasoning, I every day harden and fortify.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment